Our Batangas vocabulary is without ending... we have so many words that even other Tagalog speaking Filipino can't understand and don't know the meaning. I will write here some of our awesome words that we used everyday in Batangas. I will put the meaning in Filipino and then the English of it.
Batangas Words sa Letrang A
Here we are:
Here we are:
Batangas Words | Well Known Meaning | In English | |||
Panaog | Pagbaba | Going down | |||
Busayak | Aksaya | Squandering | |||
Sampiga | Sampal | Slap on the face | |||
Dukwang | Abot | To reach out by hand | |||
Lakdaw | Hakbang | Big step forward | |||
Balibang | Binato | Throwing something | |||
Plakda | Lapat | Flat | |||
Buog | Tulog | Deep sleep | |||
Damput | Kuha | To pick up | |||
Lagpak | Patak | Fall down | |||
Suong | Karga | Load in the shoulder | |||
Bungisngis | Ngiti | Grin/smile/laugh | |||
Hilhil | Tawa | Laugh | |||
Hagilhil | Malakas na tawa | Laughing out loud | |||
Hagalpak | Mas malakas na tawa | Laughing out loud | |||
Sumbi | Suntok | Close fist punch | |||
Samlang | Burara | Messy | |||
Mautdo | Maikli | Short | |||
Kapus | Kulang | Shorted | |||
Papagayo | Saranggola | Kite | |||
Sulo | Silaw | Temp blindbecause of light | |||
Butaw/bitaw | Ilapag | To put down | |||
Garapon | Malaking bote | Jar | |||
Dine | Dito | Here | |||
Parine | Halika | Come here | |||
Timus | Tikim | Taste | |||
Isud | Usod | Move a bit on the side | |||
Patikar | Malibis na Takbo | Fast run | |||
Karipas | Mabilis na Takbo | Fast run | |||
Damba | Lukso | Jump | |||
Karibok | Kagulo | Chaos | |||
Dagasa | Tunog ng pagbagsak | Sound of impact | |||
Barik | Inom ng alak | Drinking alcohol | |||
Bura | Pawi | Erase | |||
Lupagi | Upo sa lupa/sahig | Sitting on the floor | |||
Hipan/hipi | Hingahan | To blow | |||
Dungaw | Silip sa bintana | To look at the window | |||
Dukal | Hukay | To dig | |||
Barukbok | Pagtatalik | To do sex | |||
Bagting | Hapit | To tight | |||
Lubay | Luwag | To loose | |||
Sunggab | Biglang paghawak | Grab | |||
Sungaba | Nadapa | Just fall down | |||
Sungasob | Napasubsub | Fall down in the face | |||
Latite | Basang basa | To much wet | |||
Lanip | Baha | Flood | |||
Damusak | Marumi | Messy | |||
Taklob | Takip | Cover | |||
Kitse | Tansan | Bottle cap | |||
Sakul | Kumaing nakakamay | Eating barehand | |||
Swakab | Sakim/Swapang | Greedy | |||
Lantak | Sinimulang gawin | Start to do/to eat | |||
Kantiyaw | Inasar | Annoyed | |||
Awas | Apaw | Overflow | |||
Panghi | Palot | Smell of urine | |||
Eskaparate | Kabinet | Cabinet/drawer | |||
Papag | Higaang yari sa kawayan | Bamboo bed | |||
Kasilyas | Kubeta | Comfort room/toilet | |||
Bal-ung | Hukay | Pit/hole | |||
Pasamano | Palababahan | Window sill/legde | |||
Lusaw | Tunaw | Melted | |||
Agbang | Bangin | Precipice/ravine | |||
Bangi | Ihaw | Grilled | |||
Panhik | Akyat | Going up | |||
Atungal | Malakas na iyak | Crying out loud | |||
Ngalngal | Malakas na iyak | Crying out loud | |||
Babag | Away | Fight | |||
Balis balis | Kabikabila | Side by side | |||
Asbar | Palo sa puwet | hit in the back | |||
Hirol | Sakit | Pain | |||
Mangol | Reklamo | Complain |
Ewan ko lng, ano, pero sa nkgisnan ko sa amin, ang samlang eh yong marumi sa sarili.
ReplyDeleteAy digay kaya nga burara
DeleteAng taong handang manakit ng damdamin ng iba, ay balang araw, susunduin din ng karma pano yan sa batangueño?
DeleteAnu po ang pumanaw sa salitang batangueño?
DeleteEwan ko lng, ano, pero sa nkgisnan ko sa amin, ang samlang eh yong marumi sa sarili.
ReplyDeleteEwan ko lng, ano, pero sa nkgisnan ko sa amin, ang samlang eh yong marumi sa sarili.
ReplyDeleteAng samlang ay marumi sa kataw-an... tama ka naman dine eh. Nakalimutan ko nga palang yung burara ay salitang Batangas din na ang katumbas ay samlang- marumi sa kata-an, hindi marunong maglinis ng sarili... pabaya...
DeleteAnu palA sa makapabanog kastoy nga trabaho inya apo pakpAkawan
Deleteginat an mo daw siya sa damuhan kaya ikay kilala .,ano po meening nito
ReplyDeletemaraming pwedeng maging kahulugan ang ginat-an sa damuhan- maaaring binasbasan o pinagsabihan o kaya ay pinagmura, o kaya naman ay inihiga sa damuhan at pinaghahalikan, depende sa daloy ng pangungusap...
DeleteUrot ano meaning
ReplyDeleteSa aking pagkakaalam ang katumbas sa salitang Batangas ng urot ay kantiyaw o kantyaw... o inasar...
DeleteAno sa batangueño ang panyo
ReplyDeletetualya
DeletePang sip-on
ReplyDeletePang sip-on
ReplyDeletePamahir
ReplyDeleteanong term ng masarap sa batangas?
ReplyDeletemaligat
DeleteAnoyong mahal kita? Sa batangeño
Deletelupam ano po yon?
ReplyDeleteMa barbar
ReplyDeleteano batangueno ng maganda?
ReplyDeleteAng maganda sa Batangas ay mayabo...
DeleteUlaga
DeleteAno ang batangueno ng, Tara kain na!
ReplyDeleteTara na at makasang-al... o kaya naman ay tara na at makalamon...
DeleteWala ganyan din
DeleteAno po meaning ng sari sari sa batangeño
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
DeleteAng sari-sari sa Batangas ay gay-on din, sari-sari din... pareho din... ginagamit din sa mga usapan dine ang salitang sari-sari - di ga'y ang ibig sabihin noon ay iba't iba...
Deleteano po meaning ng mayabo tsaka alapaw
ReplyDeleteAng salitang mayabo kung halimbawang lupa ang tinutukoy mo ay ibigsabihi'y matabang lupa at napagandang pagtamnan... sa amin sa Batangas pag sinabi mong mayabo ang isang babae o dalaga, ang ibig sabihin ay bukod sa maganda ang mukha ay pati ang katawan...
DeleteAng alapaw naman ay ibig sabihi'y biglang pagsakay.. halimbawa sa kabayo o kaya ay sa kalabaw... aalapaw... yung bubwelo ka muna bago ka sumakay... kung sa jeep o trak naman ay gay-on din... biglaang pagsakay... pwedeng sabit o kaya ay bitin...
DeleteAno po yung mateluk ka pa sa neka?
ReplyDeletemakulet ka pa sa aken ,, binaliktad lang, di sya batangueno
DeleteAno po meaning ng mule?
ReplyDeleteAno po kaya ang mayabo?
ReplyDeleteSinong may alam ng kahulugan ng salitang batangas na MAKARHAT?
ReplyDeletemahahalintulad mo ang makarhat ay sa alak kunwari ay matapang ang alak yun ay makarhat
DeleteAno po yung plato
ReplyDeletesa aking pagkakaalam at kalimitan din namang ginagamit yan noon sa amin ng Mamay o kaya naman ay ng Nanay, ang katumbas ng salitang plato sa Batangas ay "sulyaw". Kaya nga pag namamahaw ay ang sabi kaagad ay pinuno ng bahaw ang sulyaw, ay talaga namang pamalawbaw.
DeleteBatangueno po ba yung soynoy? Ano po meaning nya?
ReplyDeleteAno pong ibig sabihin ng ang mga babae sa batangas ay maligalig?
ReplyDeletetinotoyo meaning nag liligalig
Delete.
napaka ligalig mo naman=lakas ng topak hahahaha
Ano sa tagalog yung alamed?
ReplyDeleteano po sa batangas ang maligalig
ReplyDeleteYun maganda sa batangas word yun pinaka malalim na tawag sa maganda
ReplyDeletealam mo'y sa Batangas ang maganda ay maraming kahulugan... pero kung ang tanong mo ay patungkol sa mga babae na maganda, maaaring sabihin mo na "mayabo" o kaya naman "maburok" pero sa pinakamalalim na salitang Batangas na tumutukoy sa magandang babae ay ang salita ng katagalugan na "Paraluman" at hindi la'ang yan sa Batangas ginagamit kundi sa buong Pilipinas... Pero yan ay malalim na tagalog dito sa Batangas na ang ibig sabihin ay mukhang diyosa, kumbaga ay perpektong kagandahang walang wala kang maiipula.
DeleteNumber 8 po in batangueño
ReplyDeleteTumimo means tahimik..example:ike'y tumimo!..in english:shut up..😁😁
ReplyDeletetumimo ay ang ibig sabihi'y tumigil... o kaya ay huminto sa kung ano man ang ginagawa... sabi ng sa amin pag sinaway sa ginagawa at sinabihang tumimo... ay ang sagot agad ay garne... "bakit ga titimo'y buhay"
DeleteAng taong handang manakit ng damdamin ng iba, ay balang araw, susunduin din ng karma pano to sa batanguño?
ReplyDeleteare'y sa batangas ay simpleng simple la'ang... ibig sabihin nare'y "Wag kang gay'on, ng hindi ka magay'an....
DeleteAno ang ibig sabihin ng SARI SARI KA?
ReplyDeleteang ibig sabihin ng "sari sari ka na" kung sa kwentuhan ay at sinabihan ka ng gay'on ay ibig sabihi'y "wala ka ng magawa, kung anu ano nang pinagsasabi mo" sa amin ay "sari sari ka na".
Delete